Tuesday, November 30, 2010
Egy bünös nő
A törvényeskedő gyülekezetek a bünös asszonyt hurcolják Jézus elé. Amikor odaérkeznek nagyon felkavarodnak. Szeretnék ha Jézus végre rendet csinálna köztük. Szeretnék ha jól kioszthatnák ennek az asszonynak. De legnagyobb megdöbbenésükre Jézus elkezdi a védelme alá venni az asszonyt. Az Úr Jézus nem a bünt védte, hanem a bünöst kivánta úgy látni az Atya szemével. Előtte nincs nagy vagy kicsi bün. Tudja jól, hogy vétkezett de mégis kinyujtja az irgalom pálcáját felé. Isten radikális változást kivánt hozzni egy ember életébe. Leleplezi a bünt, és irgalmat nyújt azonnal, nem egy pár hónap múlva. Amikor a törvényeskedő gyülekezetek elitéltek megtérő tagokat egy bizonyos megszabott idejig, azért mert azok bevallották vétkeiket mások előtt, tulajdonképpen ők Isten Lelkét szomoritották meg. A bünbevallást mindig a felodozás követte Jézus esetében. Hála az olyan közösségekért ahol nem a törvényeskedést léptetik előnybe hanem a kegyelmet.
Törvény vs kegyelem
jöttél kiváltani a törvény átka alól,
mi Krisztusra mutatott,
de megváltani nem tudott.
Köszönöm, hogy nem kell
roskadozzak a törvény betartása alatt.
mert a betü megöl
de Leleked megelevenit.
Késztet a jó cselekvésére.
és arra, hogy mindig érzékeny
legyek szent hangjára.
mi Krisztusra mutatott,
de megváltani nem tudott.
Köszönöm, hogy nem kell
roskadozzak a törvény betartása alatt.
mert a betü megöl
de Leleked megelevenit.
Késztet a jó cselekvésére.
és arra, hogy mindig érzékeny
legyek szent hangjára.
Waiting for Christ
Waiting for you my Lord,
in this sinful world.
You brought meaning to nothingness.
and came to take away all sinfulness.
You came in a manger, like a poor boy
in order to be lifted above all.
I glorify thy name Christ
with awsome anticipation.
in this sinful world.
You brought meaning to nothingness.
and came to take away all sinfulness.
You came in a manger, like a poor boy
in order to be lifted above all.
I glorify thy name Christ
with awsome anticipation.
Saturday, November 27, 2010
Rugaciunea
daca nu gasesti nici o cale de iesire,
incearca privind in sus!
Calea rugaciunii spre cer
nu va suna niciodata ocupat.
Rugaciunea e cheia diminetii
si izvorul serii.
incearca privind in sus!
Calea rugaciunii spre cer
nu va suna niciodata ocupat.
Rugaciunea e cheia diminetii
si izvorul serii.
Friday, November 26, 2010
transformare
Natura ne-a format,
pacatul ne-a deformat,
scoala ne-a informat,
societatea ne-a reformat
dar numai Christos ne-a transformat:
"Cine este in Christos este o faptura nou!"
pacatul ne-a deformat,
scoala ne-a informat,
societatea ne-a reformat
dar numai Christos ne-a transformat:
"Cine este in Christos este o faptura nou!"
Thursday, November 25, 2010
Ne lázadj
Fogadd el sorsod. Ha Isten egy beteg mellé helyezett, akkor biztos, hogy azzal célja van. Megakarja tanitani azt, hogy mindenben hálás légy. Nézz körül és akkor látni fogod, hogy vannak olyanok akik ettől is súlyosabb terhet cipelnek. Nem könnyü egy olyan betget ápolni, aki ráadásul egy kedves családtag. Látni azt ahogy napról napra fogy el az ereje. Leépül és ezzel a tudattal kell szembenézni, hogy ő már soha többet nem lesz az az anyuka aki régen volt. Nagyon nehéz azzal a tudattal kisérni egy ilyen személy életét akin sajnos nem tudunk segiteni. Nem lehet visszaforditani ezt az átkos folyamatot. Tehát betegápolást végezni nem is olyan egyszerü. Naponta oda kell tenni a helyzetet Isten elé, hogy Ő dicsőitse meg magát. Nehéz nagyon naponta ugyan azt a rutint végig csinálni, azonban ha örökkévalóság szemszögéből nézem a dolgokat, akkor tudom, hogy egy korty viz sem veszti el jutalmát. Isten tudja és látja a helyzetet. Azt is látja amikor türelmetlen vagyok és akar adni változtatást, hiszen Ő tud csodát tenni. Ő képes a gyarlóságom ellenére is felhasználni egy olyan helyzetbe amikor nem látványos dolgot kell tenni, hanem alázattal az Ő tetszését keresni mindennapi teendőim között. A betegek nagyon érzékeny emberek, ők azok akik elsősőrban észlelik ha a gondozójuk nincs jó lelkiállapotba. Erdemes tehát és muszály naponta megmosakodni és tisztán végezni ezt a nemes feladatot.
Tuesday, November 23, 2010
eeeee
Keress meg mert félek
keress meg mert érted esengek
keress meg mert érted epekedek.
keresel és én érezlek téged.
Kezed megkeres.
keress meg mert érted esengek
keress meg mert érted epekedek.
keresel és én érezlek téged.
Kezed megkeres.
eeeeee
Szereteted felkeres
és lelkesen kérlel,
hogy terhem tegyem le.
Felvesz engem szent kezébe
Betegen de nem elveszetten,
mert megmentett.
Megmentett mert megszeretett.
és lelkesen kérlel,
hogy terhem tegyem le.
Felvesz engem szent kezébe
Betegen de nem elveszetten,
mert megmentett.
Megmentett mert megszeretett.
Monday, November 22, 2010
Cross
There stands a cross
which reminds me of all
the misery God
had suffered for me.
That cross is old,
yet it has the most power
to transform a sinner just as I am,
into a child of grace.
which reminds me of all
the misery God
had suffered for me.
That cross is old,
yet it has the most power
to transform a sinner just as I am,
into a child of grace.
Magány
Terhem nehéz és nincs ember
aki könnyiteni tudna .
De te Atyám megteszed,
Hiszen belőled természetesen
árad a szeretet.
aki könnyiteni tudna .
De te Atyám megteszed,
Hiszen belőled természetesen
árad a szeretet.
Elmúlás
Barna levél fedi a tájat,
Minden elmúlik egyszer.
Erre emlékeztet a csonka fa,
az üres mező.
a havas tető.
Nemcsak a természet
az ember is öregszik.
a beteg ember is,
az elmúlást hirdeti.
Állj meg és mérlegeld életed.
Hamar rohansz a halál felé.
Ember!
Mondd mit tettél?
Minden elmúlik egyszer.
Erre emlékeztet a csonka fa,
az üres mező.
a havas tető.
Nemcsak a természet
az ember is öregszik.
a beteg ember is,
az elmúlást hirdeti.
Állj meg és mérlegeld életed.
Hamar rohansz a halál felé.
Ember!
Mondd mit tettél?
Elvárások
Ne várj semmit és akkor nem is csalódsz.
Bocsássd meg, hogy sokat várok
másoktól, magamtól, tőled Istenem.
Add, hogy ne legyek tele elvárásokkal.
inkább azt lessem, hogy mikor
adhatok én másoknak.
Bocsássd meg, hogy sokat várok
másoktól, magamtól, tőled Istenem.
Add, hogy ne legyek tele elvárásokkal.
inkább azt lessem, hogy mikor
adhatok én másoknak.
Thursday, November 18, 2010
Sziv
Adj több türelmet a próbákban
hadd ne örüljön az ellenség.
Add, hogy kisimuljon a sziv.
A rút, a dúrva és kegyetlen
hadd válljon gyöngéddé,
érézkennyé, szeretővé.
Minden önzés és harag
szavadra mind tünjön el.
Istenem, inkább örülj te velem.
hadd ne örüljön az ellenség.
Add, hogy kisimuljon a sziv.
A rút, a dúrva és kegyetlen
hadd válljon gyöngéddé,
érézkennyé, szeretővé.
Minden önzés és harag
szavadra mind tünjön el.
Istenem, inkább örülj te velem.
Subscribe to:
Posts (Atom)